雨濡の意訳歌詞blog

だいたいのニュアンスが合っている、あるいは個人的にしっくりきた訳し方を優先的に採用しています。そのためおそらく大半は「英文的には誤訳」のものが多いです。ご了承ください。

【歌詞 和訳・意訳】Happily Ever After/The Princess Academy(ハピリー・エバー・アフター/ザ プリンセスアカデミー)

youtu.be

 

 

Happily Ever After

 

[シンデレラ]

For a happy ending first you need, a shoe that fits you perfectly
ハッピーエンドのためにはまず、あなたにぴったりの靴が必要ね

A gown that's sewn by birds and mice
鳥やネズミが縫ってくれたガウン

And a curfew set for midnight
あとは12時の鐘も

[白雪姫]

For a happy ending first you find
ハッピーエンドのためにはまず、

A house of Dwarfs, no they won't mind
小人の家の見つけて 大丈夫!彼らは気にしないわ

Cook and clean, sing though the day
お料理をして、掃除をして、毎日歌を歌うの

And soon a prince will come your way
そうすれば、すぐに王子様が来てくれるわ

[オーロラ姫]

When clouds fill the sky and hope seems to stray
空を雲が埋め尽くして 希望を失いそうなときは

A smile and a song will brighten your day
笑顔と歌が一日を明るくしてくれるわ

 

[ラプンツェル]

Everybody say hey! Whoa!
さあみんなで一緒に!

Happily ever after
めでたしめでたし!

[ポカホンタス]

Love finds a way
愛が道を切り開く

[ラプンツェル]

It's not always a disaster
悪いことばかりじゃない

[白雪姫]

Whistle a happy song
幸せの歌を口ずさんで

[ムーラン]

Find out where you belong
居場所を見つけて

[ティアナ]

Even when you get it wrong
失敗したとしても

[アナ]

Find your way to happily ever after
幸せへの道を見つけるの

 


[アリエル]

For a happy ending make the choice
ハッピーエンドのために、選択をするのよ
To be with him, you trade your voice
彼と一緒にいるために、声を差し出すの

[ジャスミン]

A new whole world awaits for you
新しい世界が待ってるわ

[メリダ]

You shouldn't need a man to rescue you
「王子様」なんていらないんじゃない?

[ベル]

To find the one just look within
内側をよく見て 見つけるの
Beauty lies beneath the skin
美しさは肌の下にあるものよ

[ティアナ]

The shadow man can make it worse!
悪役に苦しめられることもあるけどね!

[ティアナ、ベル、白雪姫、オーロラ姫]

But true loves kiss can break the curse
でも真実の愛のキスが呪いを解くわ!

[ティアナ]

A wish on a star with follow where you are
星に願いを あなたを導いてくれるから

[ムーラン]

But once upon a time is all up to you
でも始まりはあなた次第

 

[アリエル]

Everybody say Hey! Whoa! Happily ever after
さあみんなで一緒に!めでたしめでたし!

[ムーラン]

Love finds a way
愛は道を切り開く

[メリダ]

It's not always a disaster
悪いことばかりじゃない

[モアナ]

Discover how far you'll go
どこまで行けるか

[ポカホンタス]

Go where the wind may blow
風の赴くまま

[エルサ]

Believe and just let it go!
信じて ありのままに!

[ベル]

Find your way to happily ever after
幸せになる方法を見つけるの

 

[ジャスミン]

Into a world of fantasies
物語の世界に夢中になって

[モアナ]

Discover your dreams and set them free
夢を見つけて あなたは自由!

 

[アナ]

Hey! Whoa! Happily ever after
ほら!めでたしめでたし!ってね

[エルサ]

Love finds a way
愛は道を切り開く

[アナ]

it's not always a Disast- Whoa!
悪いことばかりじゃない―わっ!?

[ポカホンタス]

The wishes inside of you
心からの願いを

[ベル]

One's that you never knew
まだ知らないことを

[シンデレラ]

Believe and they can come true
夢は叶うものよ

[ラプンツェル]

Your on your way
あなたのやり方で!

[全員]

To happily ever!
幸せへの

[アナ]

After
道を